Translation of "'t have your" in Italian


How to use "'t have your" in sentences:

I didn't have your phone number.
Non ho il tuo numero di telefono.
I can't have your little boyfriend screwing this up, okay?
Non posso permettere che il tuo fidanzatino rovini tutto, ok?
I don't have your imposing appearance, your figure, your brow.
Non ho il suo aspetto, la sua statura, la sua fronte.
Now, Dennis is a fine man, but he doesn't have your enthusiasm.
Dennis è una brava persona, ma non ha il tuo entusiasmo.
If you didn't have your shirt tucked into them.
Se non ci avessi infilato dentro la camicia.
They don't have your winning personality.
Loro non sono bravi come te.
Now, it didn't have your panache, your, uh, flash, but it just felt like Randall Raines.
Mancava la tua classe, il tuo tocco ma lo stile era "alla Randall Raines".
Looks like somebody doesn't have your back anymore.
Sembra che qualcuno non abbia più protezione.
You may not have Salma's ass, but she doesn't have your eyes.
Magari non avrai il culo di Salma, ma lei non ha i tuoi occhi.
How can I thank you if I don't have your name?
Ma se non so il tuo nome, come posso ringraziarti?
I don't have your stupid ruby.
Non ho il vostro stupido rubino.
He didn't have your nice head of hair, though.
Non aveva i tuoi tanti capelli, pero'
You don't have your usual energy.
Non hai la tua solita energia.
You didn't have your injection last night.
Non hai fatto l'iniezione ieri sera.
You don't have your glasses, so figure it out.
Ma non li ha, quindi faccia qualcosa.
Except they don't have your restraint, Oliver.
Solo che non hanno il tuo equilibrio, Oliver.
They said you can't have your own panel at the national conference.
Non ti daranno uno spazio tutto tuo alla Conferenza nazionale.
Oh, wait, I don't have your number.
Aspetta, non ho il tuo numero.
If they don't have your woman here, they'll know where to find her.
Se non hanno la tua donna qui, sapranno dove trovarla.
I don't have your phone number.
Non ho il tuo numero di cellulare.
You won't have your strength for at least a few minutes.
Ti ci vorra' qualche minuto per riprenderti.
Now talk me through your very scary memo, but keep in mind I don't have your Ph.D.
Ora fammi il tuo spaventoso rapporto, ma ricordati che non ho il tuo dottorato.
You don't have your mother's features.
Non hai... - i bei lineamenti di tua madre.
Snow White doesn't have your ring.
Biancaneve non ha il vostro anello.
I told you, we don't have your people.
Ve l'ho detto, non abbiamo noi la vostra gente.
So, what a surprise I found when we didn't have your transcripts from your old school, so I called them.
Con sorpresa non ho trovato i verbali della tua vecchia scuola. Li ho chiamati.
Can't have your blood supply defending themselves, right?
Non si puo' permettere che la propria riserva di sangue sia in grado di difendersi, no?
If I were mad at you, you wouldn't have your security clearance.
Se ce l'avessi con te, non avresti più la tua autorizzazione di sicurezza.
I can't have your personal agenda jeopardizing the mission.
Non posso permettere ai tuoi obiettivi di mettere a repentaglio la missione.
I'm sorry you couldn't have your own kids.
Mi dispiace che non avete potuto avere figli.
They won't have your photograph yet, but they will have your description.
Non avranno ancora la tua foto, ma avranno la tua descrizione.
We're not gonna be doing much of anything if you don't have your strength.
Non faremo niente se tu non sarai in forze.
Well, I don't have your faith.
Be', io non ho la sua fede.
You don't have your powers back.
Non hai ancora i tuoi poteri.
I can't have your people thinking this is permanent.
Non posso lasciare che voialtri pensiate che questa situazione e' permanente.
You don't have your whole little operation set up but whatever you whip up would be great.
So che qui non hai il tuo macchinario ma qualsiasi cosa mi fai andrà bene.
No, you can't have your flare gun back.
No, non puoi riavere la tua lanciarazzi.
I don't have your flexibility or your skill set.
Non ho la tua agilità o le tue abilità.
You can't have your boyfriends lobbying me to go easier on them.
Non puoi farmi fare pressioni dai tuoi fidanzati perche' ci andiamo piano con loro.
If you don't have your charging case, but you have the original packaging, you can find the serial number next to the barcode.
Se non hai con te la custodia di ricarica, ma hai la confezione originale, puoi trovare il numero di serie sotto il codice a barre.
People sometimes ask me, how can you be an astrobiologist if you don't have your own spaceship?
A volte la gente mi chiede: "Come puoi essere un astrobiologo se non hai un'astronave?"
4.2560551166534s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?